
He asistido al momento en que esta isla, donde todo es azul, se llena de todos los colores, al arte de atardecer.
Los barcos descansan meciéndose dispersos sobre la piel de un mar en calma.
Tres piraguas cruzan en diagonal los brillos tintineantes que los últimos rayos de sol dibujan sobre el agua.

Más cerca tres adolescentes pescan mientras sus novias esperan y en el paseo, bajo el hotel, las terrazas se preparan para recibir a los turistas nórdicos que suelen cenar temprano.

"Lo otro, el otro, lo demás, los demás, la gente, es enormemente más plural y más rico. Cantémoslos, llorémoslos.
Por supuesto, dejando claro que somos nosotros quienes cantamos y lloramos." A.H.

Hay una simetría oculta entre el arte y la vida, entre la vida y el arte.

He de volver al estudio y hacer que las dudas se disuelvan en el fluir de una certeza.
Sobrevuelan como golondrinas. ¿Será verdad que no debería uno contar nunca nada?

06/09
Nothing but time, painting and light.
Skyline of events, hidden symmetry.
Colors from life and stolen words.

Horizonte de sucesos, simetría oculta.
Colores de vida y palabras robadas.